IOAK-941 / 8033878(03.2007 /1)FCGI6*FCMI6*(RUS) ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУТАЦИИ...2(RO) MANUAL DE UTILIZARE...
10*для определенных моделей17 1817 Датчик пламени*18 Свеча электроподжига*ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВАОснащение плиты - перечень:Решетка для гриля (решетка дл
11 Следующие указания предназначены для квалифицированного специалиста по монтажу, устанавливающего плиту. Ука-зания предназначены для об
12 Прилегающие плоскости мебели долж-ны иметь облицовку, а клей для их при-соединения выдерживать температуру 100°C. Несоблюдение данного условия м
13МОНТАЖПлита оснащена трубочными врезками с резьбой диаметром 1/2”. Рекомендуется герметизация соединений тефлоновой лентой. Применение чре
14СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ ПОДКЛЮЧЕНИЙВнимание! Напряжение нагревательных элементов 230 В) 123Сеть 400/230 V двухфазное подключение с нейтралью, мост - ко
15МОНТАЖДля переключения плиты на другой типа газа, нужно произвести: замену инжекторов (см. таблицу), регулировку «экономного» горения.Пламя горе
16Установленные внешние конфорки не нуждаются в регулировке подачи воздуха.Но р мальное пламя имеет внутри специфические конусы зелено
17 удалить части упаковки, аккуратно (медленно) удалить этикетки с дверок духовки, освободить ящик, очистить камеру ду-ховки от заводских ср
18Зажигание конфорок с электроподжигом* нажать кнопку электроподжига, обо-значенную V , нажать ручку до упора и повернуть в
19ЭКСПЛУАТАЦИЯВыбор пламени конфоркиПравильно отрегулированные конфорки имеют пламя светло-голубого цвета и отчетливым внутренним конусом. Выбор
2УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации и стопроцентная эффективнос
20Подбор мощности нагреванияКонфорки имеют различную мощность нагревания. Ее можно регулировать, поворачивая ручку вправо и влево. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
21Важно!Разрешается включение конфорки поворотом ручки строго по часовой стрелке. Включение в противоположном н а п р а в л е н и и м
22Автономное освещение духовкиУстановив ручку в это положение, мы включаем освещение камеры духовки. Используется, например,
23Автономное освещение духовкиУстановив ручку в это положение, мы включаем освещение камеры духовки. Используется, например,
24Духовка с принудительной кон-векцией Духовка может нагреваться верхним и нижним нагревателями, грилем. Управле-ние работой осуществляется п
25ЭКСПЛУАТАЦИЯ Усиленный грильВключение функции «уси-ленный гриль» позволяет производить обжаривание при включенном одновре-менно верхнем на
26Включен грильУстановив ручку в это положе-ние, производим поджарива-ние блюд только при включен-ном нагревателе печки.Усиленный гриль (Гриль
27ЭКСПЛУАТАЦИЯ Важно!При выполнении быстрого нагре-вания в камере духовки не должны находиться ни поддон с пирогом, ни другие элементы, не являющи
28Для включения печки нужно: Установить ручку духовки в положение, обозначенное символом «гриль» , Разогреть духовку в течение 5 минут(при зак
29ЭКСПЛУАТАЦИЯИспользование вертела*Вертел позволяет жарить готовящееся в духовке блюдо, переворачивая его. Главным образом он служит для под
3СОДЕРЖАНИЕТехника безопасности...4Описание
30ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД.Забота пользователя о текущем под-держании плиты в чистоте и правильное ее содержание имеют большое влияние на продлен
31ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД Духовка Духовку следует чистить после каждого использования. При чистке включается освещение, что позволяет улучшить ви
32ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД Снятие дверцыДля более удобного доступа к камере духовки и ее чистки можно снять двер-цу. Для этого нужно ее о
33 Периодический осмотр Помимо действий, необходимых для поддержания плиты в чистоте, сле-дует: проводить периодические проверки р
34ПОВЕДЕНИЕ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХВ каждой аварийной ситуации следует: Выключить рабочие узлы плиты Отсоединить электропитание Вызвать маст
35ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ Выпечка Рекомендуется выпекать пироги на поддонах, являющихся заводской оснастк
36функция духовки: Нагреватель верхний+нижний конвекцияПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫТАБЛИЦА 1: пироги Выпечка в ф
37ВЫПЕЧКА В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫТАБЛИЦА 1A: ПирогиФункции духовк Пирог: (верхний и нижний нагреватели + конвекция)801501501501501501501
38ГОВЯДИНАРостбиф или филеС кровью Разогретая духовкаСочныйРазогретая духовкаПоджаренныйРазогретая духовкаЖаркоеСВИНИНАЖаркоеШинкаФилеТЕЛЯТИНАБАР
39Функции духовки: гриль + верхний нагреватели
4УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ При работе устройство нагревается. Рекомендуется соблюдать осторожность чтобы и не касаться гор
40ПРИГОТОВЛЕНИЕ В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫВ процессе выпечки переворачивать мясо и поливать соусом или горячей соленой водой.ТАБЛИЦА 5: Вент
41Номинальное напряжение 230 / 400 В~50 ГцНоминальная мощность макс. 6,7 КВтРазмеры плиты (ШИРИНА / ГЛУБИНА / ВЫСОТА) 60 / 60,5
43STIMATI CUMPARATORI,Acest Hansa produs este usor de utilizat si este foarte eficient. Dupa citirea acestui manual,utilizarea aparatului va fi foarte
44CUPRINSInstructiuni de siguranta...45Descrier
45INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA Aparatul devine fierbinte in timpul utilizarii. Aveti grija sa nu atingeti partile fierbinti dininteriorul cuptorului. Nu
46 IN CAZUL IN CARE VI SE PARE CA SUNT SCURGERI DE GAZE, VA RECOMANDAM SA NU:Aprindeti chibrituri, fumati, aprindeti lumina, apasati soneria, ut
47CUM SA ECONOMISITI ENERGIEPrin utilizarea energiei intr-un mod responsabil nu numai ca economisiti bani, ci veti proteja si mediul in-conjurator
48Aparatele vechi nu trebuie sa fie tratate ca si gunoi menajer,ci trebuie sa fie predate unuicentru de colectare si reciclare al echipament
49DESCRIEREA APARATULUI1 Buton reglare temperatura 2 Buton pentru selectarea functiei cuptorului3, 4, 5, 6 Butoane pentru controlul gazului in ar
5УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Запрещается самовольная перенастройка плиты на другой вид газа, перемещение плиты на другое место и внесение
50DESCRIEREA APARATULUI17 1817 Supapa siguranta arzator*18 Aprindere piezoelectrica*1 Buton reglare temperatura 2 Buton pentru selectarea funct
51 In ceea ce proveste protectia suprafete-lor inconjuratoare la supraincalzire, ara-gazul pe gaz este un aparat din clasa X si poate fi incorpor
52 Aragazul trebuie sa fie instalat pe o po-dea dura, uniforma (nu il asezati pe un suport). Inainte de a utiliza aragazul, acesta tre-buie sa
53INSTALAREAragazul este prevazut cu tevi de conectare de 1/2”. In cazul modificarii terminalului, capacul tre-buie insurubat cu stans cu ajutorul une
54Menţiune! Trebuie de luat în consideraţie necesitatea de conectare a lanţului de protecţie la contactul plăcii, ce se indică prin simbolul semn
55Atentie!Aragazurile furnizate sunt prevazute cu ar-zatoare adaptate din fabricatie pentru a fi ra-cordate la tipul de gaz care este mentionat pe
56Pentru suprafata arzatoarelor nu este nece-sara reglarea aerului primar. O flacara co-recta se distinge prin conuri de culoare ver-de si albast
57 Inainte de prima utilizareUTILIZARE*optional Indepartati ambalajul, goliti sertarul, cu-ratati interiorul cuptorului si plita Dezlipiti
58Butonul pentru aprindere * Apasati butonul pentru aprindere, marcat cu simbolul , Apasati butonul corespunzator arzatorului si rotiti-l l
59UTILIZARESelectarea intensitatii flacariiUn arzator reglat corect are flacara de culoarealbastru deschis, cu conuri interioare vizibile. Selectar
6КАК ЭКОНОМИТЬ ЭНЕРГИЮ Тот, кто пользуется энер-гией ответственно, эконо-мит не только домашний бюджет, но принимает по-сильное участие в охра
60*optionalSelectarea nivelului de calduraZonele de preparare au diferite niveluri de caldura. Nivelul poate fi ajustat treptat, prinrotirea butonului
61Comutarea pe zona de preparare mai mareImportant!Porniti doar o zona de preparare cu ajutorul butonului rotindu-l in sensul acelor de ceasornic. Da
62Lumina cuptor separataPrin setarea butonului in aceasta pozitie, lumina din interiorul cuptorului este pornita. Utilizati, de exemplu,
63Cuptorul poate fi incalzit cu ajutorul elemen-tului de incalzire superior si inferior, precum si cu ajutorul gratarului. Utilizarea cuptorului e
64Cuptor cu circulare automata a ae-rului (functionare cu ventilator)Cuptorul poate fi incalzit cu ajutorul elemen-tului de incalzire superior si infe
65UTILIZAREGratar combinat(gratar si element de incalzire superior)Atunci cand este activata functia “gratar combinat”, sepermite pre-pararea ali
66Atentie!Atunci cand au fost selectate func-tiile insa butonul pentru reglarea temperaturii se aflape pozitia 0, doar ven
67UTILIZAREImportant!Atunci cand este selectata functia de incalzire rapida, in interiorul cuptoru-lui nu trebuie sa se afle nici o tavasau a
68Pentru frigerea cu ajutorul functiei si a gratarului combinat , tempera-tura trebuie sa fie setata pe 250°C, insafunctia gratar cu ven
69UTILIZAREUTILIZAREA ROTISORULUI*Rotisorul este folosit pentru rotirea mâncării in timpul gatirii. Este indicat pentru pentru pui, kebab, cârnaţ
7По окончании срока исполь-зования данное устройство нельзя выбросить, как обыч-ные коммунальные отходы, его следует сдать в пункт при-
70CURATARE SI INTRETINEREPrin curatarea si intretinerea corespunzatoa-re a aragazului veti avea o influenta semnifi-cativa asupra evitarii erorilor de
71CURATARE SI INTRETINERE Cuptor Cuptorul trebuie sa fie curatat dupa fieca-re utilizare. Atunci cand il curatati, aprindeti lumina din interi
72CURATARE SI INTRETINERE Scoaterea usiiPentru a avea un acces mai bun la inte-riorul cuptorului pentru a il curata, puteti sa scoateti us
73 Verificari periodice In afara de curatarea aragazului, trebuie sa: Realizati verificari periodice ale elemente-lor de control si a unitat
74CUM SE PROCEDEAZA IN CAZ DE URGENTAIn caz de urgenta, trebuie sa: Opriti toate unitatile de functionare ale aragazului Scoateti stecherul cabl
75PREPARAREA IN CUPTOR – SFATURI PRACTICE Coacere Va recomandam sa utilizati tavile furnizate impreuna cu aragazul. Puteti utiliza si al
76Functiile cuptorului: Element de incalzire superior si inferior Ventilator ultra PREPARAREA IN CUPTOR – SFATURI PRACTICETABELUL 1: Praji
77PREPARAREA IN CUPTOR – SFATURI PRACTICETABELUL 1A: PrajituriFunctiile cuptorului: prajituri (element de incalzire superior si inferior
78CARNE DE VITAFriptura de vita In sangeCuptor incalzitsuculenta (mediu)Cuptor incalzitbine preparata Cuptor incalzitFripturaCARNE DE PORCFripturaSun
79Pui (aproximativ 1,5 kg)Pui (aproximativ 2,0 kg)Shish kebab (aproxima-tiv 1,0 kg)25025025090-100110-13060-70TIPUL DE CARNETEMPERATURA [°C]TIMP
8COMENU50100150200250ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА1 Ручка регулятора температуры духовки2 Ручка выбора функции духовки3, 4, 5, 6 Ручки управления газовыми кон
80PREPARAREA IN CUPTOR – SFATURI PRACTICEIn timpul prepararii trebuie sa intoarceti carnea si sa o ungeti cu sucul acesteia sau cu apa fierbinte cu sa
81DATE TEHNICEVoltaj 230/400V ~ 50HzPutere Maxim 6,7 kWDimensiuni aragaz (
82Marca: HansaA 0,75 53-58 133051medium 45FCG6*FCM6*Model Timppreparare(bazat peincarcarestandard)[min]Zgomot[dB(A) re 1 pW]Grill [cm2]Consumener
Amica Wronki S.A.Польша, 64-510 Ул. Мицкевича, 52тел. + 48 67 25 46 100факс + 48 61 85 53 101
9MENUCO5010015020025001230123ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА1 Ручка регулятора температуры духовки2 Ручка выбора функции духовки3, 4 Ручки управления конфорками
Kommentare zu diesen Handbüchern