Hansa BHC64337030 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Hansa BHC64337030 herunter. Инструкция по эксплуатации Hansa BHC64337030 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 26
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IOAA-448
(10.2008 /1)
BHC6*


Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IOAA-448

IOAA-448(10.2008 /1)BHC6*

Seite 2 - 

10 n подготовить место (отверстие) в настольной плите мебели по размерам, приведен-ным на монтажном чертеже (рис

Seite 3 - 

11Плиту к электропроводке может подключить исключительно квалифицированный электромонтажник.

Seite 4 - 

12• Сперва следует тщательно очистить кухонную плиту. С керамической плитой следует обращаться, как со с

Seite 5 - 

13Керамическая нагревательная плита оборудована сенсорами, обслуживаемыми путем прикосновения пальца к обозначенным поверхностям.Каждая пе

Seite 6 - 

14В случае отключения нагревательной плиты, все нагревательные поля отключены а индикаторы не светят.Прикасаясь к главному сенсору (1)

Seite 7 - 

15Для установки степени мощности нагрева, сперва следует набрать при помощи сенсора набора нагревательного по

Seite 8

16

Seite 9

17

Seite 10 - 

18Для увеличения безотказности работы, нагревательная плита оборудована ограничителем продолжите

Seite 11

19Повседневный уход пользователя за чи-стотой плиты и ее соответствующее кон-сервирование, имеют большое влияние на продление срока е

Seite 12 - 

2Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота экс-плуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции

Seite 13

20 В случае невозмож-ности, по любому поводу, обслу-живания управления включенной плиты, следует отключить главный вы

Seite 14

21В любой аварийной ситуации, следует :• отключить рабочие узлы плиты,• отключить электропитание,• объявить о ремонт

Seite 15

22  7. Не светится индикатор остаточного нагрева, хотя конфорки еще не остыли- перерыв в подаче

Seite 16

23Номинальное напряжение 400В 3N~ 50 ГцНоминальная мощность: BHC6*( BHC6* BHC6*- наг

Seite 17

24Гарантийные обязательства в соответствии с гарантийным талоном-Изготовитель не несет ответственности за какие бы то ни было повреж

Seite 19 - 



Seite 20

3

Seite 21 -   

4• До первоначального пуска керамической нагревательной плиты, следует прочитать руко-водство по обслуживанию. Таким образом, мы сохраняем безопаснос

Seite 22

5• В случае обнаружения поломок, ушибов и трещин керамической плиты, следует немед-ленно отключить плиту от сети. Для этого,следует отключить плавкий

Seite 23 - 

6За время транспорта уста-новка защищена от по-вреждений при помощи упаковки. После распа-ковки установки, просим Вас устранить эле

Seite 24 - 

71. Главный сенсор2. Сенсор выбора нагревательного поля3. Индикаторы нагревательных полей4.

Seite 25

81 – главный сенсор 2 – сенсор выбора нагревательного поля3 – индикаторы нагревательных полей4 – с

Seite 26 - 

9Нагревательное поле – заднее правое Æ 180Двойное нагревательное поле – заднее левое Æ 140х250Д

Verwandte Modelle: BHC66235030

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare